Ptolemeu: Moesia Superior

(clic pe imagine pentru mărire)

(click on the image to enlarge)

Ref Text grec Text românesc Lat. Long. Note
3.9. Κεφ.θ' Cap.9      
  Μυσίας τῆς ἄνω θέσις Aşezarea Mysiei de Sus      
  [Εὐρώπης πίναξ θ'] [Tabloul 9 al Europei]      
3.9.1 Ἡ ἄνω Μυσία περιορίζεται ἀπὸ δύσεως Mysia de Sus se mărgineşte la apus      
  Δαλματίᾳ κατὰ τὴν εἰρημένην γραμμὴν, ἀπὸ τῆς ἐκ- cu Dalmatia, de-a lungul liniei arătate, de la vărsarea      
  τροπῆς τοῦ Σαούου ποταμοῦ μέχρι τοῦ Σκάρδου râului Sauos până la muntele      
  ὂρους, οὗ ἡ θέσις εἴρηται Skardos, a cărui aşezare se află la== 47 41 40  
  ἀπὸ δὲ μεσημβρίας μέρει Μακεδονίας τῇ ἐντεῦ- iar la miazăzi cu partea Makedoniei      
  θεν ἐπὶ τὸ Ὄρβηλον ὄρος γραμμῇ ἕως πέρατος, pe linia [ce merge] de aici, peste muntele Orbelos, până      
  οὗ ἡ θέσις [ἔχει μοίρας] n punctul a cărui aşezare [are coordonatele] 50 43  
  καὶ ἔτι αὐτῷ γε τῷ Κιάμβρῳ ποταμῷ κατὰ τὴν şi de aici mai departe cu râul Kiambros de-a lungul      
  κάτω Μυσίαν μέχρι τῆς πρὸς τὸν Δανούβιον τοῦ Κιάμ- Mysiei de Sus, până la vărsarea în Danubiu      
  βρου συναφῆς, ἧς ἡ θέσις a Kiambrului, care se află la 49 30 43 45  
  ἀπὸ δὲ ἄρκτων τῷ ἐντεῦθεν μέχρι τοῦ Σαούου iar la miazănoapte cu partea fluviului Danubiu      
  ποταμοῦ μέρει τοῦ Δανουβίου ποταμοῦ. din acest loc până la râul Sauos.      
3.9.2 Κατέχουσι δὲ τῆς ἐπαρχίας τὰ μὲν πρὸς τῇ Locurile dinspre Dalmatia ale eparhiei      
  Δαλματίᾳ Τρικορνή(ν)σιοι· le stăpânesc Trikorne(n)sii;      
  τὰ δὲ πρὸς τῷ Κιάμβρῳ ποταμῷ Μυσοί· cele dinspre râul Kiambros, Mysii;      
  τὰ δὲ μεταξὺ Πικήνσιοι· cele de la mijloc, Pikensii;      
  τὰ δὲ πρὸς τῇ Μακεδονίᾳ Δάρδανοι. cele de lângă Makedonia, Dardanii;      
3.9.3 Πόλεις δέ εἰσι [μεσόγειοι], πρὸς μὲν τῷ Oraşele [din interior], mai întâi      
  Δανουβίῳ ποταμῷ· cele de la fluviul Danubius, sunt:      
  Σιγγί[ν]δουνον (ἢ Σιγίνδουνον) Singi[n]dunon [Sigindunon] 45 30 44 30  
  Τρικόρνιον Trikornion 46 44 30  
  παρ' ἣν ἐκτρέπεται Μόσχιος ποταμός, lângă care râul Moschios face un cot,      
  Οὐιμινάκιον, λεγίων Uiminakion, legiunea 46 30 44 20  
  Τανάτις Tanatis 47 44  
  Ἔτητα Eteta [=*Egeta] 47 15 43 40  
  Δορτικόν Dortikon 48 43 30  
  Ῥαιτιαρία Μυσῶν Raitiaria Mysilor 49 43 30  
3.9.4 Ἕτεραι δὲ πόλεις εἰσὶν ἄποθεν τοῦ Δανου - Alte oraşe, mai retrase de la râul Dan-      
  βίου ποταμοῦ· ubiu, sunt:      
  Ὀρρία Orria 46 45 43 30  
  Τίμακον Timakon 47 30 43  
  Οὐενδενίς Uendenis 48 42 30  
  Οὐελ(λ)ανίς Uel(l)anis 49 42 45  
  καὶ τῆς Δαρδανίας δὲ πόλεις, şi oraşe ale Dardaniei:      
  Ἀρριβάντιον Arribantion 47 30 42  
  Νέσος  (ἢ Ναῖσσος) Schol.Ναῖσσον τὴν νῆσον, ὡς οἶμαι, λέγουσι. Par.1401 Nesos (sau Naissos) Scholie (Par.1401): Naissos cred că se referă la o insulă. 47 20 42 30  
  Οὐλπιανόν Τὸ Οὐλπιανὸν, Οὐλπιάναν καλούμενον παρὰ τοῖς μεταγενεστέροις Ἰουστινιανὸς μετασκευάσας σεκούνδαν ὠνόμασεν Ἰουστινιανήν· ὃ δηλοῖ κατὰ Λατίνους τὴν δευτέραν· πρίμαν γὰρ ἢτοι πρώτην Ἰουστινιανὴν τὴν ἑαυτοῦ ἐκάλεσε πατρίδα. Par.Suppl.119 Ulpianon Pe Ulpianon, numit Ulpiana de cei de mai târziu, Iustinian l-a schimbat numindu-l Iustiniana Secunda; asta înseamnă la Latini "a doua", fiindcă cea dintâi, Iustiniana Prima, el a numit propria lui patrie. 48 30 42 40  
  Σκοῦποι Skupi 48 30 42 30