Ptolemeu: Moesia Superior
(clic pe imagine pentru mărire)
(click on the image to enlarge)
| Ref | Text grec | Text românesc | Lat. | Long. | Note |
| 3.9. | Κεφ.θ' | Cap.9 | |||
| Μυσίας τῆς ἄνω θέσις | Aşezarea Mysiei de Sus | ||||
| [Εὐρώπης πίναξ θ'] | [Tabloul 9 al Europei] | ||||
| 3.9.1 | Ἡ ἄνω Μυσία περιορίζεται ἀπὸ δύσεως | Mysia de Sus se mărgineşte la apus | |||
| Δαλματίᾳ κατὰ τὴν εἰρημένην γραμμὴν, ἀπὸ τῆς ἐκ- | cu Dalmatia, de-a lungul liniei arătate, de la vărsarea | ||||
| τροπῆς τοῦ Σαούου ποταμοῦ μέχρι τοῦ Σκάρδου | râului Sauos până la muntele | ||||
| ὂρους, οὗ ἡ θέσις εἴρηται | Skardos, a cărui aşezare se află la== | 47 | 41 40 | ||
| ἀπὸ δὲ μεσημβρίας μέρει Μακεδονίας τῇ ἐντεῦ- | iar la miazăzi cu partea Makedoniei | ||||
| θεν ἐπὶ τὸ Ὄρβηλον ὄρος γραμμῇ ἕως πέρατος, | pe linia [ce merge] de aici, peste muntele Orbelos, până | ||||
| οὗ ἡ θέσις [ἔχει μοίρας] | n punctul a cărui aşezare [are coordonatele] | 50 | 43 | ||
| καὶ ἔτι αὐτῷ γε τῷ Κιάμβρῳ ποταμῷ κατὰ τὴν | şi de aici mai departe cu râul Kiambros de-a lungul | ||||
| κάτω Μυσίαν μέχρι τῆς πρὸς τὸν Δανούβιον τοῦ Κιάμ- | Mysiei de Sus, până la vărsarea în Danubiu | ||||
| βρου συναφῆς, ἧς ἡ θέσις | a Kiambrului, care se află la | 49 30 | 43 45 | ||
| ἀπὸ δὲ ἄρκτων τῷ ἐντεῦθεν μέχρι τοῦ Σαούου | iar la miazănoapte cu partea fluviului Danubiu | ||||
| ποταμοῦ μέρει τοῦ Δανουβίου ποταμοῦ. | din acest loc până la râul Sauos. | ||||
| 3.9.2 | Κατέχουσι δὲ τῆς ἐπαρχίας τὰ μὲν πρὸς τῇ | Locurile dinspre Dalmatia ale eparhiei | |||
| Δαλματίᾳ Τρικορνή(ν)σιοι· | le stăpânesc Trikorne(n)sii; | ||||
| τὰ δὲ πρὸς τῷ Κιάμβρῳ ποταμῷ Μυσοί· | cele dinspre râul Kiambros, Mysii; | ||||
| τὰ δὲ μεταξὺ Πικήνσιοι· | cele de la mijloc, Pikensii; | ||||
| τὰ δὲ πρὸς τῇ Μακεδονίᾳ Δάρδανοι. | cele de lângă Makedonia, Dardanii; | ||||
| 3.9.3 | Πόλεις δέ εἰσι [μεσόγειοι], πρὸς μὲν τῷ | Oraşele [din interior], mai întâi | |||
| Δανουβίῳ ποταμῷ· | cele de la fluviul Danubius, sunt: | ||||
| Σιγγί[ν]δουνον (ἢ Σιγίνδουνον) | Singi[n]dunon [Sigindunon] | 45 30 | 44 30 | ||
| Τρικόρνιον | Trikornion | 46 | 44 30 | ||
| παρ' ἣν ἐκτρέπεται Μόσχιος ποταμός, | lângă care râul Moschios face un cot, | ||||
| Οὐιμινάκιον, λεγίων | Uiminakion, legiunea | 46 30 | 44 20 | ||
| Τανάτις | Tanatis | 47 | 44 | ||
| Ἔτητα | Eteta [=*Egeta] | 47 15 | 43 40 | ||
| Δορτικόν | Dortikon | 48 | 43 30 | ||
| Ῥαιτιαρία Μυσῶν | Raitiaria Mysilor | 49 | 43 30 | ||
| 3.9.4 | Ἕτεραι δὲ πόλεις εἰσὶν ἄποθεν τοῦ Δανου - | Alte oraşe, mai retrase de la râul Dan- | |||
| βίου ποταμοῦ· | ubiu, sunt: | ||||
| Ὀρρία | Orria | 46 45 | 43 30 | ||
| Τίμακον | Timakon | 47 30 | 43 | ||
| Οὐενδενίς | Uendenis | 48 | 42 30 | ||
| Οὐελ(λ)ανίς | Uel(l)anis | 49 | 42 45 | ||
| καὶ τῆς Δαρδανίας δὲ πόλεις, | şi oraşe ale Dardaniei: | ||||
| Ἀρριβάντιον | Arribantion | 47 30 | 42 | ||
| Νέσος (ἢ Ναῖσσος) Schol.Ναῖσσον τὴν νῆσον, ὡς οἶμαι, λέγουσι. Par.1401 | Nesos (sau Naissos) Scholie (Par.1401): Naissos cred că se referă la o insulă. | 47 20 | 42 30 | ||
| Οὐλπιανόν Τὸ Οὐλπιανὸν, Οὐλπιάναν καλούμενον παρὰ τοῖς μεταγενεστέροις Ἰουστινιανὸς μετασκευάσας σεκούνδαν ὠνόμασεν Ἰουστινιανήν· ὃ δηλοῖ κατὰ Λατίνους τὴν δευτέραν· πρίμαν γὰρ ἢτοι πρώτην Ἰουστινιανὴν τὴν ἑαυτοῦ ἐκάλεσε πατρίδα. Par.Suppl.119 | Ulpianon Pe Ulpianon, numit Ulpiana de cei de mai târziu, Iustinian l-a schimbat numindu-l Iustiniana Secunda; asta înseamnă la Latini "a doua", fiindcă cea dintâi, Iustiniana Prima, el a numit propria lui patrie. | 48 30 | 42 40 | ||
| Σκοῦποι | Skupi | 48 30 | 42 30 | ||